四胞胎中最后分娩出的一个婴儿力气很弱,不会主动喝奶,于是他得到了爹地的特别关照。怀特夫人把婴儿抱进卧室的临时婴儿床里,轻轻地挤压自己饱胀的胸膛,让乳汁一滴一滴慢慢滴进小家伙的嘴里。

    这点细微的动静没有吵醒巴迪,却吵醒了隔壁的怀特先生。他静悄悄地走进卧室,抱走了熟睡的巴迪。

    “我想我们需要好好谈谈,戴恩。”怀特先生说。

    “谈什么?你跟莱茵大半夜的电话内容?还是你那数都数不清的前任?”怀特夫人忍无可忍,转过头瞪视怀特先生说,“你没必要装作一副备受欺负、委曲求全的老实样子,克莱弗。”

    “但你是我唯一的妻子,我亲爱的戴恩,”怀特先生把手搭在怀特夫人的肚子上,轻轻抚摸着里面的五个小家伙,“没有谁能代替你在我心里的位置。”

    “够了,”小婴儿终于睡着了,怀特夫人温柔地为他盖好被子,托着肚子慢慢走到床边,“你只会说这些陈词滥调,但你从未理解我的不安,克莱弗。”

    “我想你不需要不安……”

    “不需要?”怀特夫人气得发抖,“你因为一通来自莱茵的电话忽略了我,克莱弗。我在分娩,我在痛苦地分娩。”

    怀特夫人忽然哭了,他看起来非常难过,似乎此刻的心痛比之前两天两夜的阵痛还要难捱:“你知道我很害怕独自面对分娩。你一直知道,克莱弗。”

    巨大的委屈和悲痛淹没了这位夫人,他难以自抑地掩面大声抽泣起来。

    “我很抱歉……”怀特先生哽咽着说。他把怀特夫人轻轻搂在怀里,一下一下顺着他瘦削的脊背。谢天谢地,这位巧言令色的丈夫此刻终于明白语言是那么苍白无力。

    “……我会将我的所有前任拉入黑名单,断绝一切联系,包括工作。我发誓会永远爱你,戴恩。你是那么美丽,我没有办法不爱你。”